花园灵感来源于粤港澳大湾区的发展规划,深圳作为四大中心城市的区域发展核心引擎之一,设计以“无界”为主题。融合生态——共生无界;融汇发展——共荣无界;融和生活——幸福无界。

The garden is inspired by the development scheme of Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA), and Shenzhen is one of the four central cities is the core engine of regional development, with the design theme of “Boundlessness”. There is integration of ecology – boundless symbiosis; integration of development – boundless common prosperity; integration and life – boundless happiness.

▼项目概览,overview © 林俊英景观工作室

通过镜面绽放水渠、湾区滨海带、鱼鸟交融纽带、城市灯柱群与自然野花草甸等有机组合,表达了人民对美好生活的向往,人与城市、自然和谐共生,构建相生相融的幸福湾区美好蓝图。

Organically combined with Mirrored Blooming Canal, Bay Area Coastal Zone, Blend Bond of Fish and Bird, City Lamppost Cluster and natural wildflower meadow, it expresses people’s aspiration for a better life, the harmonious coexistence of people, city and nature, and the construction of a beautiful blueprint for a harmonious and happy bay area.

▼鸟瞰图,aerial view © 林俊英景观工作室

 

空间结构创新
Structural Innovation of Space

平面构成取意于生态价值高的湾区滨海湿地自然景观,通过简洁纯粹的直线与丰富起伏的曲线交融形成具有张力的设计语言,形成艺术抽象化的桑基鱼塘湿地斑块。

The plane composition is inspired by the natural landscape of the coastal wetland in the bay area with high ecological value. The design language with tension is conveyed through the interplay of simple and pure straight lines and abundant undulating curves, so that an artistic abstraction of the wetland patches of the mulberry-base-pond could be formed.

▼简洁纯粹的直线与丰富起伏的曲线
the interplay of simple and pure straight lines and abundant undulating curves © 林俊英景观工作室

立面上通过“湾区滨海带、城市灯柱群与鱼鸟交融纽带”划分出三重空间序列,整体空间现代时尚,具有强烈的视觉感染力及心灵感召力,营造虚实结合、开合有度、步移景异的花园空间体验。

The elevation is divided into a triple spatial sequence through the “Bay Area coastal zone, the urban lamppost cluster and fish-bird intermingling link”. The overall space is modern and fashionable, with a strong visual impact and spiritual appeal, which could create a garden space experience that combines reality with reality, with reasonable opening and closing space, and the step-by-step landscape of the garden space experience.

三重空间序列,triple space sequence © 林俊英景观工作室

 

镜面绽放水渠
Mirrored blooming canal

通过高低起伏的镜面水渠,散置黑砾石与蓝砂石,结合雾森,寓意潮起与启航,又如绽放的原点,形成艺术抽象化的桑基鱼塘湿地斑块;

The undulating mirrored canal is decorated with scattered black gravel and blue sandstone, combined with the fog, which signifies the rising of the tide and sailing, as well as the origin of the blooming, the artistic abstraction of the wetland area of the mulberry-base-pond could be formed.

镜面绽放水渠,mirrored blooming canal © 林俊英景观工作室

 

湾区滨海带
Bay Area Coastal Zone

一条蜿蜒曲折、高低起伏的“湾区滨海带”穿梭其中,也是花园的漫步道,拾级而上,且待花和款款行;

A winding and undulating “Bay Area Coastal Zone” is running through the walkway of the gardens, to have the leisure wandering among flowers.

▼湾区滨海带,Bay Area Coastal Zone © 林俊英景观工作室

▼步道细部,details © 林俊英景观工作室

 

城市灯柱群
City Lamppost Cluster

疏密高低错落的灯柱,象征湾区城市群,寓意欣欣向荣的生活气息;

The sparse-dense and high-low staggered lampposts symbolize the Bay Area city cluster, which signifies the prosperous life atmosphere.

▼城市灯柱群,City Lamppost Cluster © 林俊英景观工作室

 

鱼鸟交融纽带
Blend Bond of Fish and Bird  

自由流畅的幻彩鳞状飘带结合艺术抽象的小鸟,寓意水鸟生态廊道,飞鸟与鱼冲破边界,幻彩飘带映衬天空、映衬花草、映衬生物、映衬你我,生态无界、链接美好。

The free and smooth colorful scaly ribbon combined with the artistic abstract bird, to symbolize the ecological corridor of waterfowl, where birds and fishes break through the boundary, the colorful ribbon relieves against the sky, flowers, plants, creatures and the public. The boundless ecology and the linkage of beauty could be achieved.

▼鱼鸟交融纽带 ,Blend Bond of Fish and Bird   © 林俊英景观工作室

 艺术小鸟,art bird © 林俊英景观工作室

 

色彩设计独特
Unique color design

采用最强烈的心灵感受力,象征着天空和海洋,又象征着没有界限的,明净空旷的“湾区蓝”为主题色;白色、银灰色和蓝绿色为基调,搭配各种深浅变化的蓝与紫,更好的诠释“无界”的主题意境。

The theme color is used with bright and clean “Bay Area Blue” to convey the strongest spiritual feeling power, which symbolizes the sky and the ocean, as well as the absence of boundaries; white, silver gray and blue-green is used as the base colors, with various shades of blue and purple to better interpret the theme of “Boundlessness”.

 “湾区蓝”主题色,Bay Area Blue © 林俊英景观工作室

 

植物配置新颖
Innovative plant configuration

植物设计上模拟了从荒野乡土性到城市自然性的演化过程,从本土植物到新优品种的展示运用,并采用野花组合混合式花境的配置手法营造出自然野性、清雅脱俗的花园气质。

The plant design simulates the evolution process from wilderness vernacular to urban naturalness, the display applications from native plants to new and superior varieties. Moreover, a natural and wild, elegant and unpretentious garden atmosphere could be created by the configuration about the combinations of wildflowers and the mixed flower borders.

荒野乡土性植物景观,the wilderness native plant landscape © 林俊英景观工作室

城市自然性植物景观,urban natural plant landscape © 林俊英景观工作室

荒野乡土性植物景观受到本土荒野植物群落的启发,通过野生的芭茅草、鬼针草、假臭草、红毛草、酸模叶蓼与乡土植物醉鱼草、单色蝴蝶草、头花蓼、含羞草等运用,表达一种野性旺盛、蓬勃生长的生命力;

The wilderness native plant landscape is inspired by the native wilderness plant community, which expresses a wild and vigorous vitality by the application of wild Miscanthus floridulus (Lab.) Warb. ex Schum et Laut, Bidens pilosa Linn, Praxelis clematidea Cassini,Rhynchelytrum repens (Willd.) Hubb,Polygonum lapathifolium Linn and native plants such as Buddleja lindleyana Fort, Torenia concolor Lindl , Polygonum capitatum Buch.-Ham. ex D. Don Prodr 、Praxelis clematidea Cassini and Mimosa pudica Linn.

 野性旺盛、蓬勃生长的生命力,a wild and vigorous vitality by the application of wild © 林俊英景观工作室

▼植物细部,details of plant © 林俊英景观工作室

酸模叶蓼,Polygonum lapathifolium Linn © 林俊英景观工作室

城市自然性植物景观,采用园艺品种的蒲公英与粉花鬼针草、高杆紫菀、蛇床子、柳叶星河、雨虹花、蓝雾草、百子莲、狼尾草系列、鼠尾草系列等有机搭配,表达城市中的野趣与自然。

Urban natural plant landscape is applied with the following organic collocation of horticultural species: Mimosa pudica Linn and Bidens pilosa Linn, Argyranthemum frutescens (L.) Sch.-Bip, Cnidium monnieri(L.)Cuss , Gomphostigma virgatum (L.f.) Baill, Diflugossa colorata (Nees) Bremek, Agapanthus africanus Hoffmgg,Pennisetum alopecuroides series, Salvia japonica series, which expresses the wild interest and naturalness in the city.

素雅碎花径,plain elegant floral pathway ©林俊英景观工作室

▼城市中的野趣与自然,the wild interest and naturalness in the city ©林俊英景观工作室

主题特色花卉采用蛇床子,也叫野茴香、野胡萝卜子,生长在河沟的野花,白色小伞形花序,宛如繁星,随风摇曳、仙气飘飘;柳叶星河,叶如柳,花似星,仿佛点缀在浩瀚的大自然中,又似浪花溅起的浮沫。深蓝鼠尾草,具强烈芳香,花深蓝色,呼应了“湾区蓝”主题色。

Cnidium monnieri(L.)Cuss , also known as Cnidium fruit and Daucus carota L, is used as the theme of feature flower. It is the wild flowers growing in the river gorge, with white umbels, swaying in the wind as stars, shown fairy atmosphere; Gomphostigma virgatum (L.f.) Baill , with leaves as willow and flowers as stars, is dotting in the vast nature, which also seems as waves splashing up the floating foam. Salvia guaranitica A.St.-Hil. ex Benth. ‘Black and Blue’ with strong fragrance and dark blue flowers have echoed the theme color of “Bay Area Blue”.

蛇床子,Cnidiummonnieri(L.)Cuss ©林俊英景观工作室

▼柳叶星河,Gomphostigma virgatum(L.f.) Baill ©林俊英景观工作室

▼深蓝鼠尾草,Salvia guaranitica A.St.-Hil.ex Benth ‘Black and Blue’ ©林俊英景观工作室

主题特色树采用银叶金合欢,享受当下的时光,寓意着“朋友间的友谊”, 也美好的事物的象征,银蓝叶与主题色相映成趣。选择花形翩翩如蝶或鸟的植物:如双色野鸢尾、德国鸢尾、蝴蝶荚蒾、山桃草、小花飞燕草等,增加花园的诗情画意。

The theme of feature tree is Acacia podalyriifolia, which signifies “friendship among friends” and a symbol of good things. The silver and blue leaves could form the delightful contrast of the theme color. Plants with flowers that look like butterflies or birds are chosen: Dietes bicolor Sweet ex Klatt, Iris germanica Linn, Viburnum plicatum Thunb. var. tomentosum (Thunb.) Miq., Gaura lindheimeri Engelm. et Gray and Consolida ajacis (L.) Schur to add poetry to your garden.

▼蝴蝶荚蒾,Viburnum plicatum Thunb. var. tomentosum (Thunb.) Miq ©林俊英景观工作室

花语代表幸福、喜悦、美好、爱的植物:银叶金合欢、喷雪花、澳洲米花、落新妇、百子莲、美女樱、大滨菊、白晶菊等。

Plants that represent the of flowers language of happiness, joy, beauty and love includes: Acacia podalyriifolia, Spiraea thunbergii Sieb. ex Blume, Ozothamnus diosmifolius DC, Astilbe chinensis (Maxim.) Franch. et Savat, Agapanthus africanus Hoffmgg, Verbena hybrida Voss, Leucanthemum maximum (Ramood) DC, Mauranthemum paludosum (Poir.) Vogt et Oberprieler .

▼特色植物,featured plants ©林俊英景观工作室

 

低碳材料运用
Application of low carbon material

采用散置砾石、有机覆盖物、低碳螺纹钢(回收利用的旧钢筋)、再生亚克力等环保材料的运用,实现绿色循环低碳造园的理念。

The application of environmentally friendly materials such as loose gravel, organic mulch, low-carbon screw-thread steel (Recycled old rebar) and recycled acrylic is used to achieve the concept of green recycling and low-carbon gardening.

▼炫彩鳞片,colorful sequins ©林俊英景观工作室

▼低碳螺纹钢与蓝砂石,low-carbon screw-thread steel and blue sandstone ©林俊英景观工作室

设计师说
Explains from Designer

花展的美好:倡导以园艺引领的一种生活方式与精神寄托,通过花展让人们生活更美好。
设计的美好:看似“任性”的设计,其实是抛弃很多限制因素后,经过深思熟虑的设计表达,这里有设计师的情怀和对设计极致的追求,原来设计是那么的美好。
花园的美好:花园里的深圳,加强人与自然的情感链接。关注植物、关注花园,就是关注生活、关注未来。
生命的美好:幸福可以那么简单,放下繁忙、放下疲惫,在花园里度过悠闲的时光。热爱生活、热爱家人,感悟生命的美好。

Beauty of flower exhibition: it advocates a lifestyle and spiritual support led by horticulture, so that people could enjoy the better life through flower exhibition.

Beauty of design: the seemingly “capricious” design is actually a thoughtful design expression after abandoning many limiting factors. There are designer’s feelings and pursuit of the ultimate design. The original design is so beautiful.

Beauty of the garden: Shenzhen in the garden could strengthen the emotional link between people and nature. Concerns on plants and gardens is concerns on life and the future.

Beauty of life: Happiness can be so simple, people could get rid of busy as well as exhaustion, and spend leisurely time in the garden. Love life, love family and enjoy the beauty of life. 

▼休憩区,rest area ©林俊英景观工作室

花园里,拾级而上,清新气息扑面而来
素雅碎花径,微风轻拂
花一程,水一程,湾上繁花那畔行,千鸟响星河;
寻一处闲坐,
赏花鸟嬉戏,品自然野性之美
觅一方浪漫,
意满面春风,感幸福生活之好
寄情自然,悠然自得,
自然而然,自由生长……

Ascend the stairs in the garden and breath the freshness.
The breeze gently passes by the elegant flower paths.
Take a journey of flowers and water, a journey of blooming flowers on the bay. There are a thousand birds singing along the river.
Find a leisurely place to sit,
enjoy the flowers and birds playing, taste the natural wild beauty.
Find a romantic place,
express full of shine with happiness, feel the happiness of life.
Express feelings to the nature leisurely.
Make a free growth naturally……

▼平面图,plan ©林俊英景观工作室

项目名称:无界
获得荣誉:2022粤港澳大湾区深圳花展——大金奖 · 最佳参展奖
项目位置:深圳仙湖植物园 · 菩提树草坪 · 城市花园
主办单位:深圳市公园管理中心
承办单位:深圳市花卉协会
设计团队:林俊英、郑春明、林崇涛、曾艳红、吴若婧、占婷婷、王咪、陈弋婵、曾艳娟、邱文慧
设计单位:林俊英景观工作室 / 深圳市造源景观旅游规划设计有限公司
施工单位:深圳市方森园林花卉有限公司
摄影师:曾艳红,林崇涛,郑春明,林家其,吴若婧
设计时间:2021.12
竣工时间:2022.03

Project Name: Boundlessness
Receive Honor:2022 Guangdong-Hong Kong-MacaoGreater Bay Area Shenzhen Flower Show -Grand Gold Award · Best Exhibition Award
Project Location: Shenzhen Fairy Lake Botanical Garden – Bodhi Tree Lawn – City Garden
Exhibitors:Shenzhen Park Service
Organizer:Shenzhen Flower Association
Designers: Lin Junying, ZhengChunming, Lin Chongtao, Zeng Yanhong, Wu Ruojing, Zhan Tingting, Wang MI, ChenYichan, Zeng Yanjuan, Qiu Wenhui
Designed: Lin Junying Landscape Studio / ZYEEN
Constructed: Shenzhen Fangsen GardenFlower Co., Ltd.
Photographer: Zeng Yanhong, Lin Chongtao, Zheng Chunming,Lin Jiaqi,Wu Ruojing
Design date: 2021.12
Completion date: 2022.03

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。