乡村市政大楼位于Saue中央公园南侧,外观理性而庄重。从外看去,这座办公和管理建筑如同一座公共公园内的凉亭。设计通过双重表皮解决了项目基地的公共属性和工作环境私密性需求之间的矛盾。一方面,简洁的三角形体量外覆盖古典的拱廊,赋予建筑在当地城市背景下的行政重要性,同时可以用作公园内的公共庇护所,还能保护室内空间免受阳光暴晒。建筑一侧向广场开放。庭院和停车场被设置在大楼南侧,地面抬升到二层高度,为员工提供更加私密的通往公园的入口。坡道上低矮的灌木之间设有公园长椅,成为了一个舒适的供当地人使用的休闲空间。

▼建筑外观,external view of the building ©Tõnu Tunnel

The rural municipal building is located in the southern part of the central park of Saue giving it a logical and dignified closure. Viewed from the outside, the office and administrative building seems like a pavilion in the public park. The contradiction between the privacy and the prominent public location of the work environment is solved by double-skin façade. On the one hand, the archaic covered archway carved into the laconic triangular volume gives the building its administrative prominence in the local urban context but at the same time functions also as a public shelter in the park and ensures sun protection for the interior spaces. The building opens towards the square extending along its side. The courtyard and parking lot are located on the southern side of the building where the relief is raised to the second floor providing the employees with a more private access to the park. The park benches between the low shrubs on the slope also offer a cosy seating area for the locals.

▼鸟瞰,三角形建筑位于公园南侧
aerial view, the triangular building located at the southern side of the park ©Tõnu Tunnel

▼远景,公园中的建筑,distanced view of the building in the park ©Tõnu Tunnel

▼从公园道路看向建筑,view to the building from the park paths ©Tõnu Tunnel

▼南侧地面被抬高至二层,the land on the south is raised to the second floor ©Tõnu Tunnel

▼从抬起的地面看向建筑,view to the building from the raised ground ©Tõnu Tunnel

▼建筑外侧的拱廊
arched corridor wrapping the building ©Tõnu Tunnel

▼建筑外的公共空间,public spaces outside the building ©Tõnu Tunnel

▼公园连接拱廊的入口
access from the park to the corridor ©Tõnu Tunnel

▼拱廊成为行政空间和公园之间的过渡
corridor as a transition space between the administrative area and the park ©Tõnu Tunnel

▼拱廊内部
space inside the corridor ©Tõnu Tunnel

▼双层表皮
double skin ©Tõnu Tunnel

▼连接工作区和公园的私密入口
private access connecting the working area and the park ©Tõnu Tunnel

▼拱廊细部
details of the arches ©Tõnu Tunnel

▼坡道上设有长椅的休息空间
seating area on the slope with benches ©Tõnu Tunnel

这座紧凑的建筑室内设计以相似的分层逻辑为基础。大楼的外轮廓呈三角形,开放平面中设有面向本地人的接待区和公共办公空间。中部为封闭的方形核心体量,与周边形成鲜明对比。两层体量内包含市政会议大厅、小会议室和其他辅助日常工作的功能空间。项目室内空间以人的活动为本,用色调均匀的木制构造替代标准的白色墙面,呈现出古老的氛围。这座纯木制建筑外层使用的交叉层积板裸露在室内,粗糙的表面突显了材料特征。暖通系统全部隐藏在抬起的地面下和二层墙面后,使得美丽的交叉层积材天花可以完全展现在空间之中。Saue乡村市政大楼达到了节能A级标准。选择木材这一可持续材料,减小公共建筑的碳足迹,这是建筑师、工程师和室内设计师共同努力的成果,在整体概念和细节上均采用了巧妙的解决方案。

▼接待空间,reception area ©Tõnu Tunnel

▼接待台,reception table ©Tõnu Tunnel

▼三角形的开放平面布局,open plan in triangular shape ©Tõnu Tunnel

▼木制结构与休闲座椅
wooden constructions and leisure seatings ©Tõnu Tunnel

▼透过巨大的开窗看向公园,view to the park through the large windows ©Tõnu Tunnel

The inner logic of the compact building is similarly based on layers. The outer perimeter of the building with a triangular layout accommodates the reception area for locals and public work areas with their open plan wrapping around the square core of the building. This contrasting closed volume houses on two floors the council meeting hall, smaller meeting rooms and other functions supporting the daily work. The interior architecture of the activity-based space is laconic with the even tone of wooden constructions replacing the standard white walls. The outer layer of the CLT panels of the fully timber building is exposed in the interior with its character highlighted by the abrased panel surfaces. The HVAC systems are all hidden under the raised floor and behind the walls on the second floor, leaving the beautiful CLT ceilings exposed. The rural municipality building of Saue meets the requirements of Class A energy label. The preference for timber as a sustainable material with a small carbon footprint in public architecture was the joint effort of the architect, engineers and interior architect that resulted in clever solutions in the general concept as well as in smaller details.

▼中部通高的会议室
double-height meeting room in the center ©Tõnu Tunnel

▼小会议室,small meeting room ©Tõnu Tunnel

▼走廊,一侧办公室由玻璃围合,corridor, offices enclosed by glass partitions on the one side ©Tõnu Tunnel

▼工作人员休息空间,resting area for the staffs ©Tõnu Tunnel

▼办公室,office ©Tõnu Tunnel

▼裸露的木材墙面和天花
exposed wooden walls and ceilings ©Tõnu Tunnel

▼楼梯间,staircase ©Tõnu Tunnel

▼雪景鸟瞰,aerial view of the building in snow ©Tõnu Tunnel

▼雪地中的建筑,building surrounded by snow land ©Tõnu Tunnel

▼夜景,night view ©Tõnu Tunnel

▼双重表皮下的丰富光影,light and shadows created by the double skin ©Tõnu Tunnel

▼总平面图,site plan

▼一层平面图,first floor plan

▼二层平面图,second floor plan

Architecture: Karli Luik, Johan Tali, Mae Köömnemägi, Heidi Urb (molumba).
Structural Engineer: Laur Lõvi, Triin Sigus (Makespace).
Interior architecture: Eeva Masso (with Katrin Tammsaar, Jaana Albert (eeoo studio)), molumba.
Landscape architecture: molumba.
Landscaping: Maarja Gustavson (Ruumikujundusbüroo Polka).
HVAC and Electricity: O3 Technology
Contractor: Embach Ehitus OÜ
Client: Saue Rural Municipality
Special parts: O3 Technology.
Construction: Embach Ehitus OÜ.
Commissioned by: Saue Rural Municipality.
Total area: 1300 m2.
Project: 2017.
Completed: 2021.
Location: Kütise tn 8, Saue, Estonia

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。